22.4.16


I miejsce w Bułgarskim Konkursie:

wiosenny zmierzch
cień mojej wiśni
wraca do domu

spring dusk
the shadow of my cherry tree
gets back home


Trans. Rafał Zabratyński


пролетен здрач
сянката на моята вишна
се завръща у дома


Trans. Iliyana Stoyanova






6 komentarzy:

  1. Świetnie, gratuluję :-)

    Iwona

    OdpowiedzUsuń
  2. Piękne haiku z pogranicza baśni. Gratuluję. :-)

    Adam

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi

    1. Lubię Twoje spojrzenie, Adamie.
      Dziękuję :-)

      Usuń
  3. Ładne haiku. Jedynie to kigo. Nieco zbyt ogólne, tj. gdyby tam było letni, zimowy czy jesienny zmierzch niewiele by to zmieniło. Cień nadal wracałby do domu. Może tylko nieco inną drogą (co ma oczywiście związek z wysokością słońca nad horyzontem). Ale może w Bułgari jest inaczej ... ;)

    Pomimo tego drobnego mankamentu gratuluję uznania zagranicznego jury :)

    OdpowiedzUsuń