28.5.17




kępa stokrotek
rozbijam namiot
naprzeciwko


a bunch of daisies
right on the opposite side
I pitch my old tent
  

Trans. Mateusz Dawiec 

WHA Haiga Contest (05/2017)

 

26.4.17



first buds
through the glove's hole
my index finger



pierwsze pąki
przez dziurę w rękawicy
mój wskazujący palec

Trans. Maria Tomczak

 The 152th WHA Haiga Contest


24.4.17





Zdjęcie: Stanisław Bobak
Na zdjęciu: Janina Bobak 


droga do matki
wyprzedzają mnie
tylko krokusy 

z inspiracji Małgorzaty Bobak



1.3.17



first walk—
in a front of the stroller
the fresh snow

pierwszy spacer —
przed dziecięcym wózeczkiem
świeży śnieg

Trans. Rafał Zabratyński

* * *

graduation day—
dad removes the wire
from the bonsai

świadectwo maturalne —
mój tata zdejmuje drut
z bonsai

Trans. Maria Tomczak



27.2.17




blowing out flame
someone disappears in the darkness
time after time

gasnący płomień
raz po raz
ktoś znika w mroku

Trans. Mateusz Dawiec

24.2.17




heat wave
I’m trying to remember
the touch of rain


fala upałów
próbuję przypomnieć sobie
dotyk deszczu
 
Trans. Maria Tomczak
      Photo: Wojtek Sobkowiak