Dorota Pyra wykonała kolejną haigę z moim haiku:
jesienny wieczór
z każdą nitką na krośnie
bliżej do nieba
Na język angielski przełożył Lech Szeglowski:
autumn evening
with each thread on the loom
closer to heaven
Haiga ukazała się na łamach WHA Haiga Contest - kwiecień 2010r.
Dorotko,
OdpowiedzUsuńbardzo się cieszę, że haiku stało się inspiracją
do Twojego obrazu. Dziękuję i Tobie i Leszkowi.
Magda :D
Gratuluję Madziu pięknego haiku a Dorotce inspiracji :)
OdpowiedzUsuńPozdrawiam,
Robert
Robercie dziękuję :-),
OdpowiedzUsuńNie wiem jak Ty, ale ja uważam, że przy haidze
głównym bohaterem jest autor obrazu, dla którego tekst stał się inspiracją.
Pozdrawiam i spieszę z gratulacjami do Ciebie.
Doroto i Magdo,
OdpowiedzUsuńszczęka mi opadła...
Za każdym razem ta haiga porusza. I tak już chyba pozostanie, ma w sobie coś, co wyzwala chęć ponownego wyświetlenia na ekranie.
K.
Madziu :-),
OdpowiedzUsuńnocny komentarz
z każdym Twoim słowem
bliżej do nieba
dziękuję za całe mnóstwo pozytywnych emocji, które wyczarowała dla mnie wspaniała haiga Doroty z Twoim przepięknym haiku...
Cudowna symbioza odmiennych materii.
Jakże magiczny obraz namalowany kilkoma barwami i w kilku słowach.
Gratuluję kolejnej publikacji.
Dzięki za sposobność wsłuchania sie w rytm Twojego haiku.
Słonecznie Cię pozdrawiam
Leszek
Magdo,
OdpowiedzUsuńgratuluję kolejnej publikacji.
Tworzycie z Dorotą wspaniały, poetycki tandem.
Przesyłam też tą drogą gratulacje dla Doroty :-)
Pozdrawiam Was obie serdecznie.
Dziękuję Andrzeju. :-)
OdpowiedzUsuńKarolu, to sprawka Dorotki :-)
Leszku,
cieszę się, że praca Doroty dostarczyła Ci tylu wrażeń, i że usłyszałeś stukot mojego krosna.
Dla takich Odbiorców jak Ty, aż chce się "tkać". Dziękuję :-)
Ładne impro Leszku. :D
Aniu :-)
dziękuję. Mnie jest bardzo miło, gdy Dorota wybiera któreś z moich haiku i choć przyjemnie jest mi usłyszeć, że stanowimy tandem, to ja siadam z tyłu i pedałuję tylko z górki. ;-))
Z majowymi pozdrowieniami,
Magda
P.S.
Przepraszam, że tak późno odpowiadam, ale wciąż pojawiał mi się komunikat o błędzie.
Może dzisiaj już naprawili? ONI ;-)
"ONI" - wiadomo, kto: OBCY maczali w tym palce ;)
OdpowiedzUsuń"Karolu, to sprawka Dorotki :-)"
Nie! "Nabroiłyście" bardzo solidarnie :)))
K.
To jest piękne. I obie macie w tym równy udział. Myslę, że tekst bez obrazu i obraz bez tekstu nie działalby tak mocno, jak to cudowne połączenie.
OdpowiedzUsuńGratulacje
Iwona
Iwono,
OdpowiedzUsuńdziękuję i mam nadzieję, że Dorota przeczytała
Twój komentarz.